床笫的“笫”,我今天才知道它念zǐ,过去一直读的dì。
床笫,拼音为chuáng zǐ,汉语词语:意思是指床和垫在床上的竹席;指闺房之内;枕席之间;指男女房中之事。
关键是这个词语不像酵母的“酵”、优惠券的“券”、呱呱坠地的“呱”等,日常口语不时还在说。说错了,有懂得的人就给你纠正了。
而“床笫”,在小说中又非常的常见,通常用“床笫之欢”描述男女情爱,“笫”本身和“第”又太像了,看小说通常都是一目十行的快速阅读,本身就没有去注意它的写法和“第”不同。
再加上不认识“笫”,也不影响对情节的理解,因此一直认为“床笫”就读“床第”!
和我一样把“床笫”读“床第dì”的朋友,你就老实点个赞。[捂脸]
酵母的酵,我一直都是读jiao母,好几次都被人笑话,说你也有读错字的时候,我就打了xiao母看看有没有,结果还真出来了酵母,本以为读错了,可再打jiao母,也有酵母,弄的我都不知道读哪个才是对的了。我是印象中电视新闻里经常说事态不断发酵(jiao),所以感觉这个字应该读jiao,但是打拼音发酵(xiao)也出来发酵,真不知道怎么读了。
莘莘学子的"莘"以前我一直读xin,就是读下面的"辛"音,直到一次闹了个大尴尬,才知道原来自己把这个字读错了三十多年。
记得那是在我二女儿二毛小学六年级的时候,因为二毛学习成绩不错,快小升初的时候,老师就叫我作为家长代表去班里给同学们寄语,加加油,激励一下他们学习。
我准备了一番,然后去洋洋洒洒发表了三分多钟的讲话,临了,最后一句话是这样的:最后祝福莘莘学子们都考得好成绩,为六年的小学生涯画上完美的句号。
当我说完莘莘学子的时候,有些同学发出了笑声,捂住嘴,我女儿在假装咳嗽。
我莫名其妙。
事后,女儿告诉我说读错字了。
什么字?我一直对自己比较自信。
莘莘学子的"莘"啊,正确读音是"shen"第一声,你读的是"辛"(xin)的音。同学们在笑你呢?
女儿解释道,但我还是不相信,这个"莘莘学子"我读xin音都已经有三十多年了,怎么可能错了呢?
我直接用手机查度娘,真不敢相信,竟然没有xin xin xue zi,只有shēn shēn xué zǐ。
想起同学们的偷笑,我顿觉脸红。
在我的记忆中,有三个字,我记得念错了很多年,在偶然情况下才知道正确读音:
1.稔。这个字我很长时间一直[niǎn],后来才知道读错了,它的正确读音是[rěn],有一个常用的词叫丰稔,意思为庄稼成熟。
2.舐。这个字我一直以为读[tiǎn],后来才知道,它读[shì]。舐的本义是舔。有一个常用的词语叫舐犊之情,形容人爱惜儿女!
3.蕞。原来这个字,我一直凭感觉读[zuǒ],并且对此深信不疑。后来,一个偶然的机会,发现有人在网上提到了这个字,说是念[zuì],我一下感到非常惊讶!此时我仍不能完全相信,为确定它的真实读音,我把《新华字典》拿出来亲自查看,果然是念[zuì]!还有一个经常出现的词语叫蕞尔小国,意思是形容地域很小的国家,现在终于是改过来了!
看来,真是学无止境啊!友友们,这三个字你都读对了吗?还有哪些常用却读错的字,说出来大家共同学习吧!
河南把毛笔钢笔复写笔读毛北、钢北,复写北,这不算错,是忌讳女性生殖器那个音。如果你经常到各地区,会发现有些字很大区域都是一样发音的,相隔几百公里,谁教都这样念的?祖辈沿下来的!相同发音区必是历史上移民造成的!应该给它明确下来字典音,承认它,而不是简单说就是方言
有一个字,我一直读错60年。就是:唐,杜甫,《绝句》中最后一句:门泊东吴万里船。中的泊字,上小学时老师教我们读泊(PO读一声),一直读到现在。
直到孙女上幼儿园,买了唐诗三百首,带拼音的。我看到了这首诗,读到那个泊字,读音是(bO读二声),我才知道这个字的正确读音。妈呀,我整整读错了60年哪。
老媪ao ,我读lao ,ao,同事一顿笑话我。
你还老媪,你倒不如叫大灰狼。
我们这里吓唬小孩都说,别吱声哈,来老媪了。
从此这个同事见了我就叫我老媪,其实多数人都说我小巧玲珑,温柔喜相。他们真是这样说的,所以呢,他叫我老媪,我也不是老媪,我还高兴地答应着。
他没得到我的瞎吵吵一顿,反而偃旗息鼓了。
现在我倒真是老媪一枚了,老媪就是女人长岁数了 ,我坦然接受,老了有老了的好。
退休了 ,忙着养俺公公爹,比俺小姑子养得轻松自在,因为她年轻漂亮,还得上班,下班还得健身,还得美容,还得各种应酬 ,真是很忙。
我嘛,每天买菜做饭,保持健康清爽。
每天带着公公爹遛弯 ,正好我也锻炼了身体,他们都羡慕我走路轻巧。
想想两家轮着养都挺忙,将来一个孩子给养老,可咋办?
有一个字从我学说话记事开始,我们这个地方老少都说的是“膝盖”(qigai),后来上学老师讲这个字念(Xigai)。膝盖是人体身体部位,位于大小腿之间的连接部位关节称为膝盖,不是乞丐(叫花子)。这个字的读音到底是qi还是xi呢?正确读音应该是Xi虽然如此,但是我们家乡一直都读作qigai听得懂,读Ⅺgai没人听得懂,错误的叫法听得懂就当是方言吧。
我曾有个邻居,他家姓“邹”。父母们从来都说老邹(zou读三声音,其实是错的,应该是第一声),他家有个女儿和我是闺蜜,叫邹运。我俩从小就一起玩儿,还是小学同学。那时人们也不管读音标不标准?甚至根本就是不知道,只是这么叫着他。本来这个姓氏也挺少见的。也没有谁?会闲的,去深究它的读音,到底是该怎么读?
直到我们都上小学好几年级了,有一学期重新换了班主任,是个年轻的女老师(好像刚从师范毕业),她在念邹运名字的时候,叫的“邹”是(zou一声),闺蜜却一直没有喊到。我们这些同学,也在底下,心里犯着嘀咕,老师也有叫错人名字的时候?女老师看着同学们,连叫了几声,都没有人答应。难道这个同学没来吗?她问?
这时别的同学告诉老师,她叫邹(读三声),不是你说的(zou一声),所以她没答应。女老师也有些哭笑不得。然后她对闺蜜说,你自己姓什么都还读不准吗?闺蜜才慢腾腾地站起来,应了一声。老师让她坐下后,才对她说,以后你要记住,自己的姓氏应该读第一声,那是准确读音。
我才对闺蜜的姓氏读音,有了正确认知。以后当有别的同学或外人再叫错,她姓氏的读音,我还会替闺蜜给人纠正。其实汉字数量很庞大。生僻字,不常用的都不必说了 ,就是那些经常用的字,当自己不敢确定的时候,也不要看着字去臆想……
我上初中的时候,语文课上,老师让我们的班花—学习委员念课文,平时她是我们崇拜的偶像,不但人长得很漂亮,而且学习也很好。我们这些平凡的女孩,都对她很钦佩,又有些自惭形秽。都不太敢接近她。
那天在课堂上,她当着全班同学的面儿,按老师要求念课文时,愣是把别墅念成了“别野”。全班同学当时鸦雀无声,仿佛教室里静得,连掉一根针,都会听得很清楚。可能连老师也没有想到,他的得意门生,会出这样的“糗”。老师在她读完课文,坐下后,才给她,纠正了这个字的正确读音。
我们这些同学,也因为她,出了这个,本不该出的错。即使同学们,以后都长大成人了,也一想起她来,就会联想到这个,她曾读错过的字。她自己也应该牢记,不会忘了吧!有了这个教训。我对自己有时遇到的,拿不准的字,一定不会偷懒,会好好查查字典或手机,读出字的正确发音再去运用。
我在头条上写问答文章多年,渐渐把以前遗忘的字也都捡了起来。可是因为我用的是语音输入法,虽然很便捷,但是刚输入时是正确的。有时它自己也会跳转,变成错别字。你检查第一遍时,觉得没有错了,就发布了。当有人给你点评点赞时,你再去阅读原文,就会发现有错别字。
我只好点开编辑进行修改,然后再发布。尽量不读错字,不写错字。才是对读者的尊重。有时候自己是真不知道字的正确读音。人也要有坚持不懈学习的精神,不能图省事儿。想当然的,就按自己认为的去读。那不经过确认,字的读音,出错的概率就会大。
那会让人笑话。有的字也真是,实在不好把控它的读音。因为它可能会是多音字,或是同样的字,用在不同的地方,读音也不会相同。那就得靠自己,平时多学,多积累经验,或者就是不知道,念错了,经人纠正,从而获得深刻的印象!
这个问题我挺喜欢的,不是因为我自己读错了什么字,而是因为有一个小故事,我愿意分享给大家。
有一次啊,全市的系统组织大家开一个会,那是好多年前的一个事了嗯,会议的间隙的时候呢,我们大家就坐在一起啊,玩玩扑克,因为要开开好几天的会吗?大家在那里住,所以吃完饭晚饭以后呢,大家啊溜溜弯呀,然后回坐在一起玩一玩扑克牌。
有一个女同事就很有意思,她的性格非常开朗,喜欢哼哼小曲儿。她一开心就哼,那个甜蜜的事业的那个曲子很老很老的一首歌了。
不过他哼的和别人哼的不一样,他哼的是甜蜜的种子,人家歌词是甜蜜的事业[呲牙][呲牙][呲牙]
哈哈哈哈哈哈!知道这首老歌的人都知道那个歌词是甜蜜的事业,甜蜜的事业无限好喽喂!这个女同志唱的,那就是甜蜜的种子,甜蜜的种子无限好罗喂!
他不知道他把事业唱成了种子,唱了十多年,好多年他都不知道,这次我们听着听着就觉得不对劲,说诶,你唱的是甜蜜的什么?他说,甜蜜的种子呀,怎么了?我唱错了吗?
然后大家就都笑了,他才知道他唱了多少年的种子,其实是事业两个字[呲牙][呲牙]后来我们给他起了个外号,就叫甜蜜的种子,哈哈哈
说来惭愧,有一个字我叫错了许多年而不自知,居然还一个劲地对人说教,现在回想起来,肯定会让人背后笑掉大牙(但他们都没有给予及时更正,我就那么长时间说着、他们的听着,好生奇怪)。
我为人处世,历来认为人可以穷,但不能没有风骨。
于是,历史上许多多重情义、轻生死的英雄人物遂成了我崇拜的偶像。
尤其是宁愿饿死也不吃嗟来之食的故事深入我心,尽管我也知道这个故事情节有些夸张,但我仍认为世界上肯定会有这样的狠人,并对此深信不疑。
“嗟”字读jie、平声,可我读字念半边,偏偏始终如一地叫着“cha”,就这样一直叫了许多年而不自知。
遇见三朋四友高谈阔论之际,若是别人认为我有些清高,我还以不吃“Cha”来之食而振振有词,想想真的是无知无畏????
直到有一天同学聚会,有幸遇见了我的小学老师,当我又一次当众说了这个成语、并在老师的铁面直判下,才明白了正确的读音,让我知道只有老师才会知错立纠,别人都是出于礼貌、背后偷笑罢了。????
"道行(héng)",指僧道等修行的功夫或法力,也喻为本领和技能。"行"一词有亖个读音,我整个学生时代读作道行háng。
你猜猜"惟妙惟肖"、"妙肖"、"惟肖",三个"肖"有几个读音(前两个词同义)?反正"生肖"不读xiāo,"剔透"也不读tì……这种误读现象非常多,很多字会炸翻你的常识。
小编汇总一下常读错的字和姓,并解释为什么读这个音。大家对照下自己能读对多少,可以PK下你家的娃,你未必能赢。
①里弄、弄巷、某家弄(lòng)
先说这个"弄",我为它受过多次嘲笑。
西塘有个"叶家弄",看见就随口说出,同学和旁边的人都奇怪地看向我。后问了很多朋友,没人知道它读lòng,太气人。
弄nòng,动词;又关乎乐曲(梅花三弄)。
弄lòng,名词,表胡同或弄堂一类概念。
类似的,巷(hàng)道、风巷(hàng),不读xiàng,这里表示矿物作业时挖的坑道。
②力能扛(gāng)鼎
很多人读成káng,发音很自然,意思很对口,不过它是错误读音。
扛káng,指"用肩载物",扛枪、扛水泥、扛锄头、扛粪耙子,这些都用肩膀。
杠gāng,指"双手同时举(重)物"。
"力能扛鼎"出自《项羽本纪》,项羽双手能举大鼎,不是用肩扛,所以读gāng。看来读什么音关键看用什么部位扛。
③连累(lěi)
当表示疲惫、疲劳这种暂时的下行状态时,读lèi。很常见,不再赘述。
当某种状态开始叠加时,读lěi,累积、累计、累次。事整多了可能牵连他人,"连累(lěi)"、"拖累(lěi),牵连、妨碍之意。
当某种状态继续加深升为质变,变成"累累"或成为"累赘"时,读léi。累累血债(要命),累累硕果(丰收),累累如丧家之犬(落魄),引起质变。此时与"缧"相似,关乎丝线或绳索,及其引申义,即连续不断,一串又一串,引起或好或坏的重要结果。
④怙(hù)恶不悛(quān)
试试四个字能不能读错俩?
怙hù,仗恃、坚持;悛quān,后悔做过某事。怙恶不悛,指一直作恶,死不悔改。
⑤安步当(dàng)车
"安步以当(dàng)车,无罪以当(dāng)贵。丨《战国策》
第一个"当",等同、相抵、当作之意,此时读dàng;第二个"当",权当之意,读dāng。安步当车,古代形容安守贫贱。
⑥溃(huì)脓
溃kuì,本义为"大水冲破堤岸",延伸为冲破、突破、大败、毁坏、肌肉腐烂等。
溃huì,形容疮或伤口腐烂化脓,读huì,比如溃脓。两个读音或在于点面之别。
⑦横(hèng)祸、横(hèng)财
这个很简单,当表示意外、不测、粗暴无理,读hèng,其他通常读二声。
蛮横、横祸、横死、横财,都读hèng。
⑧生肖(xiào)、肖(xiào)像
肖xiào,本义为相像、相似、效仿。平时我们碰见的基本都读xiào。"不肖(xiào)子孙",指不像先人,引申为家风败落。
肖xiāo,表姓。另外,假借为"小",表微、渺、小,如"肖翘"(微小飞行生物);假借为"消",表消失、衰微、衰退(多见古文)。
注: "惟妙惟肖(xiào)"就是"妙肖(xiāo)"之意,"惟"只是语气助词,但两个读音不同。"惟肖(xiào)"又变成四声了。
⑨一哄(hòng)而散
它强调众人散去时吵闹、喧嚣的噪音场景(hòng),而不是众人因某事哄笑(hōng),更不是逗乐和引逗(hǒng)。
"一哄而散"不关乎笑,关乎乱糟糟的画面。"起哄(hòng),哄(hōng)笑,这两个词能看出区别。哄(hòng)重在(捣)乱不在笑。
⑩挑剔(tī)
剔,只有一个读音tī,没有tì音。
我也不知为什么很多人读成tì,可能的解释是声调更符合语气?小编老家鲁南,当地话都读错音,不知各位怎么个情况。
同样问题发生在其他几个字上:
⑪癖pǐ,仅此一音。
⑫妮nī,仅此一音。"小妮"不会错,但大家深情呼唤"安妮"或"燕妮"时就变了,误读ní。
⑬塌tā,仅此一音。"塌陷"、"倒塌"不会错,但一咬牙就把"一塌糊涂"误读tà。
⑭喷(pèn)香
表动词时,发音pēn,广大条友都擅长。
表形容时,发音pèn,多形容气味,表示程度,特别的、非常的,如喷香、喷红。
表量词时,发音pèn,如头喷棉花(作物和植物开花或成熟的次数)。
喷嚏,发音pen。
⑮羸(léi)弱
羸léi,羊部表"瘦弱"。
赢yíng,贝部表"钱财",有钱人不弱。
《诗经·苕之华》"牂羊坟首",说"羊瘦则显头大",因为羊头骨硬,脸颊少肉。因此,羊在古代常表"瘦弱"貌,如"羸"。
羸表瘦弱貌,以及类似的各种不良状况,如身体、经济、境况、品质等,组词如羸弱、危羸、羸困、羸民、羸钝……
华姓丨读huà,包括地名华山、九华山。
任姓丨读rén,包括地名。
句姓丨读gōu,"勾"古代写作"句",如春秋吴国有位君主叫句卑。
纪姓丨读jǐ,纪晓岚纪大学士。
种姓丨读chóng,源于"仲"姓,东汉名臣种暠(hào)就是周代重臣仲山甫之后。
乐姓丨读yuè,《乐羊子妻》尚记否?
过姓丨读guō,明末第一国手过百龄。
翟姓丨读zhái、dí两个音,碰见要问清。
昝姓丨读zǎn,不易读错,因为不认识。
蒯姓丨读kuǎi,少年包青天里有个高手叫蒯正良,小编只知其姓名,不知其门派。
万俟丨读mò qí,复姓,南宋臭名昭著的奸相万俟卨(mò qí xiè),别读成万四乔。
解姓丨读xiè,大明三大才子之解缙,小编不才与解大学士同姓,大家喜欢喊我jiě某。另,押解(jiè),解(jiè)元,浑身解(xiè)数。
当然,我们要客观看待方言和误读。
南方把"街"读成gai,东北把"人"读成yin,鲁南把"水"读成fei,鲁豫多地习惯把"笔"读成bei……我们不能说这叫错误,它属于方言习惯,并成为广泛认知。文化具有多样性和包容性,何况地域文化?
在全民娱乐时代,我们能写对的字越来越少,我们能读错的字却越来越多。毕竟文字这玩意没有视频逗乐,学习这东西只是极少数人的习惯,更别说懂得如何学习。
最后大家读读这四个字☞ 祇祗衹袛。
有,不是一个字,而且是很多字不认得,就按,字不离母来读,字的音调就更多错误了。我们这代农村人,除了进过学校的人,能认识几个字,没进过学校的人,读错字,连字都不认得。又都不会说普通话,所以说一辈子在错堆里生活着。
我特别感谢头条平台,让我老有所学,入平台半年多来,让我这个无知老太婆,在晚年有幸遇到这个学习平台,能于来自五湖四海的师友们学习,于有学问的人取金,能在晚年过一个充实的自己。
老有所学,老有所好,头条平台真好,让我开阔眼界,与时俱进跟着时代向前冲,不出门就知天下闻。知足开心度晚年。
本文由作者:一壶浊酒慰轻尘 于 2023-03-15 发表,原创文章,禁止转载。
本文链接: https://app.yangtata.com/question/7093496460809060639.html